您的位置 首页 知识

劝学篇原文及翻译 劝学篇原文及翻译张之洞

劝学篇原文及翻译《劝学篇》是荀子所著《荀子’里面的一篇重要文章,主要论述了进修的重要性、进修的技巧以及进修的态度。全文以儒家想法为基础,强调“积学”与“修身”的关系,倡导大众不断进修、提升自我,以达到道德与聪明的完善。

一、

《劝学篇》开篇提出“学不可以已”,指出进修一个持续的经过,不能停止。接着通过比喻和实例说明进修的意义,如“青出于蓝而胜于蓝”、“冰水为之而寒于水”,强调后天努力可以超越先天条件。文中还提到“不积跬步无以至千里,不积小流无以成江海”,说明积累的重要性。最终,作者强调专注与坚持,认为只有专心致志才能有所成就。

二、原文与翻译对照表

原文 翻译
君子曰:学不可以已。 君子说:进修是不能停止的。
青,取之于蓝,而青于蓝;冰,水为之,而寒于水。 青色是从蓝草中提取的,但比蓝草更青;冰是由水凝结而成,但比水更寒冷。
木直中绳,??以为轮,其曲中规。虽有槁暴,不复挺者,??使之然也。 木材笔直,符合墨线,经过弯曲加工成为车轮,它的弯曲程度符合圆规。即使再晒干,也不会恢复原状,是由于加工使它这样的。
故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。 因此木材经墨线校正就会直,金属靠近磨刀石就会锋利。君子广泛进修,并且每天反省自己,就会聪明明达,行为没有过失。
吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也;吾尝跂而望矣,不如登高之博见也。 我曾经整天思索,不如片刻的进修收获大;我曾经踮起脚尖眺望,不如登上高处看得远。
登高而招,臂非加长也,而见者远;顺风而呼,声非加疾也,而闻者彰。 登高招手,手臂并没有变长,但远处的人能看到;顺着风呼喊,声音没有加快,但听的人听得清楚。
假舆马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而绝江河。 借助车马的人,并不是脚力强,却能到达千里之外;借助船只的人,并不是会游泳,却能横渡江河。
君子生非异也,善假于物也。 君子的资质并非与众不同,而是善于借助外物。
积土成山,风雨兴焉;积水成渊,蛟龙生焉;积善成德,而神明自得,圣心备焉。 积累泥土形成山,风雨就在这里兴起;积累水流形成深渊,蛟龙就在这里生长;积累善行养成品德,就能获得聪明,具备圣人的心怀。
故不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海。 因此不积累半步,就无法到达千里;不积累细小的流水,就无法形成江海。
骐骥一跃,不能十步;驽马十驾,功在不舍。 千里马一次跳跃,也不能超过十步;劣马跑十天,也能完成路程,关键在于坚持不懈。
锲而舍之,朽木不折;锲而不舍,金石可镂。 如果刻几下就放弃,腐朽的木头也刻不断;如果坚持不懈,金石也能雕刻。
蚓无爪牙之利,筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉,用心一也。 蚯蚓没有锋利的爪牙,强健的筋骨,却能向上吃泥土,向下饮泉水,是由于专心致志。
蟹六跪而二螯,非蛇鳝之穴无可寄托者,用心躁也。 螃蟹有六只脚和两只钳子,却只能寄居在蛇或鳝鱼的洞穴中,是由于心思浮躁。
故曰:无冥冥之志者,无昭昭之明;无惛惛之事者,无赫赫之功。 因此说,没有默默立志的人,就不会有光明的聪明;没有默默做事的人,就不会有显赫的功业。
水击三千里,抟扶摇而上者九万里,去以六月息者也。 水面激起三千里,乘着旋风飞上九万里的高空,这是离开六月的风。
野马也,尘埃也,生物之以息相吹也。 野马一样的雾气,尘埃一样的微粒,都是万物相互吹动的结局。
天地有大美而不言,四时有明法而不议,万物有成理而不说。 天地有辉煌的美却不说,四季有明确的规律却不议论,万物有成功的道理却不说话。
圣人者,原天地之美而达万物之理。 圣人能够探究天地的美好,通晓万物的道理。

三、拓展资料

《劝学篇》通过大量比喻和论证,强调了进修的重要性、技巧和态度。它不仅是一篇关于进修的文章,更是对人生素质和道德提升的深刻思索。荀子主张通过不断积累、专心致志和借助外物来实现自我完善,这些想法至今仍具有重要的现实意义。